Сопутствующие услуги

Мы стремимся быть единым центром ответственности, поэтому не отказываем и тем клиентам, которым требуются дополнительные услуги: верстка, графический дизайн, субтитрирование, озвучание, расшифровка аудиозаписей и т. д.

Сегодня наши заказчики — оргкомитеты международных кинофестивалей, дипломатические представительства и международные компании.

Мы переводим, дублируем и субтитрируем любую аудио- и видеопродукцию — от коротких рекламных роликов до полнометражных художественных фильмов. У компании собственная студия, необходимые технические средства и пул профессиональных актеров. Мы не просто грамотно переводим. Мы воссоздаем точный речевой портрет каждого персонажа, учитывая тембр его голоса, эпоху и социально-культурную среду. Переводчики участвуют во всем техническом процессе, помогая соблюдать хронометраж. Только при таком подходе может быть передана атмосфера и смысл происходящего.



ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. РПК.
Часы работы: круглосуточно без выходных

г. Москва, Калошин переулок, д. 4
деловой центр «Старый Арбат»
Тел.: +7 495 162-24-22
Факс: +7 495 984-34-32
Эл.почта: info@rperevod.ru