Синхронный перевод
Обычно используется на международных конференциях. При этом перевод происходит одновременно с речью оратора. Участники конференции слышат перевод в наушниках. Переводчики-синхронисты работают со специальным оборудованием в звукоизолированных кабинах по двое (а иногда и по трое) и меняются каждые 15-30 минут.
Преимущества:
- удерживается внимание аудитории;
- экономится время (до 50%);
- перевод может идти на любое количество языков одновременно.

